Il faut tout de même que je vous parle de ce petit délire britannique...
Figurez vous que l'Angleterre venait de s'offencer suite à la nouvelle publicité faisant la promotion de l'Australie.
Dans cette superbe publicité, vous pouvez voir une superbe "nenette, nana, jeune femme, gonzesse" enfin "une bombe" comme diraient certains (moi j'appelerais plutôt ça un mirage! ah! ah! elles ne sont pas toutes comme ça! croyez-moi!) après plusieurs images montrant la mer turquoise, le ciel bleu, les plages de sable fin, enfin...l'Australie quoi!
La créature vous adresse alors la phrase suivante:
"Where the bloody hell are you?"
Goodness creation! GOSH! My God! L'Angleterre se vexe...est choquée!!!
Mademoiselle "l'utopie australienne" vient de dire une phrase déplacée qu'on pourrait traduire par " qu'est-ce que vous foutez?" (qu'attendez-vous pour venir ici en clair)
Il est vrai que ce n'est pas ce qu'il y a de plus "fin" niveau langage mais bon... on va pas en faire une affaire d'état...Et pourtant, l'Angleterre bien !
"She uses a cheeky language! We can't accept it!"
Anyway ... les australiens parlent comme ils parlent. Ils usent et abusent de l'argot :
"No worries, mate! I reckon she'll be right, you know!"
Je me demande si faire la promotion de l'Australie de cette façon risque réellement de noircir l'image de celle-ci...mmm ouais...c'est à méditer ...